Tuesday, June 30, 2020

被打趴(Lodged)Robert Frost

【小专栏】西方电影中引用的诗歌
电影: 幼儿园老师 (The Kindergarten Teacher)
诗名: 被打趴(Lodged)
作者: 罗伯特·弗罗斯特 (Robert Frost),20世纪最受欢迎的美国诗人之一。

原文


The rain to the wind said,
‘You push and I'll pelt.'
They so smote the garden bed
That the flowers actually knelt,
And lay lodged--though not dead.
I know how the flowers felt.

胡子 译


暴雨对狂风言道
你猛推来我狠压
他们恶把花园砸
花儿跪倒在地上
被打趴却更倔强
花儿心境我深晓

默示的边缘

默示的边缘
文/胡子(美国)

沿默示的边缘
我慢慢驶入星团
大小陨石 撕裂碰撞
我绕过星团中心
智慧的我观看到无知的我
无知的我窥视到智慧的我
我俩在彼此眼孔中打上记号
一起从一片灰色跳过一片空色
而后平稳着陆
平和的驶进母腹
又沿默示的边缘
慢慢驶入下个星团

(06/26/2020, 五洲)

Tuesday, June 23, 2020

滤镜与摄影师

滤镜与摄影师
文/胡子(美国)

为透视既荣美又脆弱的地球 
对准如野马奔驰的光
对准模糊人世的孤城
对准真伪美丑贵贱轻重
对准冷色暖色亮度斜度
一窥你选择我的坚苦
我感觉到你手颤颤抖抖
你把支架立在诸天中
框架反复与苍天摩擦震动
你不断穿梭在绿蓝红紫的隐密处
期盼我不断将至高者的情貌袒露

(06/20/2020)

等蝉鸣的日子

等蝉鸣的日子
文/胡子(美国)

等蝉鸣的日子
全然委身于偷闲
偷闲着不动声色
偷闲着不出一语
偷偷把初夏翠绿的你
偷偷把玫瑰甘甜的你
偷偷藏入心底 
等蝉鸣的日子

大度的告诉大海 告诉风雨 告诉星云

宅子

宅子
胡子/美国

宅子偌大 
在空旷的山野
真体若言
倒影似语
门不知为谁紧闭
窗不知为谁开启
宅子偌大
在眷恋的蓝天底

(6/13/2020,麒麟,看图写诗)

无语飞鸽

无语飞鸽
胡子/美国

正当地平面起风
几只饥饿又兴奋的飞鸽
向天 用尖嘴
画出几道弧 
这来自它的血液 深入骨髓
弧线向外向内
完美得不见任何威棱
它觅食 采食 饥饿 
再觅食 再采食 再饥饿
咕咕咕 GuGuGu的一生

(6/11/2020)

童年是这儿的主人

童年是这儿的主人
胡子/美国

落石恬静 瀑布清欲
鱼儿逍遥 云雾秀逸
童年是这儿的主人
它的欢快一直将我寻

眼目所指 彩鸟群飞 
影过之地 青草依依
童年是这儿的主人
它的欢快一直将我寻

它小脸占满每片新叶 
天真滴在黑荫的丛林
把嬉闹赐予小鸡
将无虑浇灌田地
童年是这儿的主人
它的欢快一直将我寻

(6/23/2020, 月社)

分镜头

分镜头
文/胡子(美国)

众景呈现变局的迷恋
万物寻找破局的底线
一笔一书 一镜一剧
人事纷飞 卷卷胶卷
从谋致行 从远致近
叠嶂无言 水波有意
局局无穷 色色无尽

(5/28/2020,欧文)

青葱岁月

青葱岁月
胡子/美国

午夜 我推开前门
弯弯树枝 
被跑出的灯光推醒
它们直盯着乌黑长发的我 
展出一道蓝色小溪
潺潺地流进雪中陋居
乌黑长发目光神秘 
划亮了整座禁闭的白林
曾熄灭的青涩年华
在质疑中悄悄靠近

(5/24/2020,麒麟同题)